0

podmienky

Ďakujeme, že ste navštívili www.capezio.eu. Sme rodinný podnik s históriou siahajúcou až do roku 1887. Nižšie sú naše obchodné podmienky dodania.

Táto stránka (spolu s dokumentmi, na ktoré sa odvoláva) vám oznamuje podmienky, za ktorých dodávame akékoľvek produkty ("Produkty") uvedené na našej webovej stránke. www.capezio.eu ("našej stránke") pre vás. Pred objednaním akýchkoľvek produktov z našej stránky si prosím dôkladne prečítajte tieto podmienky a ustanovenia. Mali by ste pochopiť, že objednaním akéhokoľvek z našich produktov súhlasíte s tým, že budete viazaní týmito podmienkami a ustanoveniami. Mali by ste si vytlačiť kópiu týchto podmienok a ustanovení na budúce použitie.

1. INFORMÁCIE O NÁS

www.capezio.eu je stránka prevádzkovaná spoločnosťou Ballet Makers Netherlands B.V. ("my"). Sme registrovaní v Holandsku pod registračným číslom 3637520 a s našou registrovanou kanceláriou a hlavným obchodným sídlom na adrese Zuidplein 126, 1077 XV, Amsterdam, Holandsko. Naše IČ DPH je NL862175872B01.

2. DOSTUPNOSŤ SLUŽBY

Naša stránka je určená iba pre osoby s bydliskom v Obsluhovaných krajinách (Pozri tu). Neprijímame objednávky od jednotlivcov mimo týchto krajín. Na rozsah, v akom prijímame objednávky z konkrétnych krajín, sú uvalené určité obmedzenia. Tieto obmedzenia nájdete na našej stránke Obsluhované krajiny. Pred objednaním produktov od nás si prosím prečítajte našu stránku Obsluhované krajiny.

3. VÁŠ STAV

3.1. Zadaním objednávky prostredníctvom našej stránky zaručujete, že:

3.1.1. Ste právne spôsobilí uzatvárať záväzné zmluvy;

3.1.2. Máte aspoň 18 rokov;

3.1.3. Ste rezidentom v jednej z Obsluhovaných krajín; a

3.1.4. Na našu stránku pristupujete z tej krajiny.

4. AKO SA ZMLUVA UZATVÁRA MEDZI VAMI A NAMI

4.1. Po zadaní objednávky od nás obdržíte e-mail, ktorý potvrdzuje, že sme prijali vašu objednávku. Upozorňujeme, že to neznamená, že vaša objednávka bola prijatá. Vaša objednávka predstavuje ponuku na kúpu produktu. Všetky objednávky podliehajú nášmu schváleniu a túto akceptáciu vám potvrdíme zaslaním e-mailovej faktúry, ktorá potvrdzuje, že produkt bol odoslaný ("Potvrdenie o odoslaní"). Zmluva medzi nami ("Zmluva") bude uzavretá až vtedy, keď vám zašleme Potvrdenie o odoslaní.

4.2. Zmluva sa bude vzťahovať iba na tie Produkty, ktorých odoslanie sme potvrdili v Potvrdení o odoslaní. Nebudeme povinní dodať žiadne iné Produkty, ktoré mohli byť súčasťou vašej objednávky, kým nebude odoslanie takýchto Produktov potvrdené v samostatnom Potvrdení o odoslaní.

5. NÁŠ STAV

5.1. Môžeme na našej stránke poskytovať odkazy na webové stránky iných spoločností, či už sú s nami spojené alebo nie. Nemôžeme poskytnúť žiadne záruky, že produkty, ktoré zakúpite od predajcov tretích strán prostredníctvom našej stránky, alebo od spoločností, na ktorých webovú stránku sme poskytli odkaz na našej stránke, budú uspokojivej kvality, a akékoľvek takéto záruky sú nami absolútne odmietnuté. Toto odmietnutie neovplyvňuje vaše zákonné práva voči predajcovi tretích strán. Oznámime vám, keď je do transakcie zapojená tretia strana, a môžeme zverejniť vaše zákaznícke informácie súvisiace s touto transakciou predajcovi tretích strán.

6. PRÁVA SPOTREBITEĽOV

6.1. Ak uzatvárate zmluvu ako spotrebiteľ, môžete zmluvu zrušiť kedykoľvek do tridsiatich pracovných dní, počnúc dňom nasledujúcim po dni, keď ste prijali produkty. V takom prípade obdržíte plnú náhradu ceny zaplatenej za produkty v súlade s našou politikou vrátenia peňazí (uvedenou v bode 10). Ďalšie informácie o vašom právnom práve zrušiť zmluvu sú k dispozícii vo vašej miestnej kancelárii občianskej rady alebo na Úrade pre ochranu spotrebiteľa a trhov v Holandsku.

6.2. Na zrušenie Zmluvy nám stačí oznámiť, že ste sa rozhodli zrušiť. Najjednoduchší spôsob, ako to urobiť, je stiahnuť a vyplniť formulár na vrátenie tovaru na našej webovej stránke. Ak použijete túto metódu, zašleme vám e-mail na potvrdenie, že sme prijali vaše zrušenie. Musíte nám vrátiť Produkt(y) bez zbytočného odkladu a v každom prípade najneskôr do tridsiatich dní od dňa, keď ste nám oznámili, že chcete zrušiť Zmluvu, na vaše vlastné náklady a riziko. Máte zákonnú povinnosť venovať primeranú starostlivosť Produktom, kým sú vo vašej držbe. Ak túto povinnosť nedodržíte, môžeme mať právo na náhradu škody voči vám.

6.3. Nebudete mať právo zrušiť Zmluvu na dodanie niektorého z nasledujúcich produktov, ak boli otvorené:

  • Pančuchové nohavice
  • Spodná bielizeň
  • základy

6.4 Podrobnosti o tomto zákonnom práve a vysvetlenie, ako ho uplatniť, sú uvedené v Potvrdení o odoslaní. Táto ustanovenie neovplyvňuje vaše zákonné práva.

7. DOSTUPNOSŤ A DODÁVKA

7.1 Kontaktujeme vás s odhadovaným dátumom dodania, ktorý bude do tridsiatich dní po odoslaní Potvrdenia o odoslaní. Občas môže byť naša dodávka ovplyvnená udalosťou mimo našej kontroly, udalosťou vyššej moci, pozrite si článok 15 pre vaše povinnosti, keď k tomu dôjde.

7.2 Dodanie objednávky sa považuje za dokončené, keď doručíme produkty na adresu, ktorú ste nám poskytli.

7.3 Ak zmeškáme tridsaťdňovú lehotu pre akékoľvek produkty, môžete svoju objednávku okamžite zrušiť, ak platí niektoré z nasledujúcich:

7.3.1 odmietli sme dodať Produkt;

7.3.2 dodanie v rámci dodacieho termínu bolo nevyhnutné (s prihliadnutím na všetky relevantné okolnosti); alebo

7.3.3 povedali ste nám predtým, ako sme prijali vašu objednávku, že dodanie v rámci dodacieho termínu je nevyhnutné.

7.4 Ak si neželáte okamžite zrušiť svoju objednávku, môžete nám poskytnúť nový termín dodania, ktorý musí byť rozumný, a môžete zrušiť svoju objednávku, ak nový termín nedodržíme.

7.5 Ak sa rozhodnete zrušiť svoju objednávku z dôvodu oneskorenia dodávky podľa článku 7.3, môžete tak urobiť pre niektoré z Produktov alebo pre všetky, pokiaľ rozdelenie nezníži ich hodnotu. Ak vám boli Produkty doručené, budete ich musieť vrátiť nám. Po zrušení vašej objednávky vám vrátime akékoľvek sumy, ktoré ste nám zaplatili za zrušené Produkty a ich dodanie. Úplné podrobnosti o našich dodacích podmienkach nájdete tu.

8. RIZIKO A NÁVRH

8.1 Produkty budú na vaše riziko od času dodania.

8.2 Vlastníctvo produktov prejde na vás iba vtedy, keď obdržíme plnú platbu všetkých súm splatných za produkty, vrátane poplatkov za doručenie.

9. CENA A PLATBA

9.1 Cena akýchkoľvek produktov bude uvedená na našej stránke od času na čas, okrem prípadov zjavnej chyby.

9.2 Tieto ceny zahŕňajú DPH, ale nezahŕňajú náklady na doručenie, ktoré budú pridané k celkovej sume, ako je uvedené v našom Príručka doručenia tu.

9.3 Ceny sa môžu kedykoľvek zmeniť, ale zmeny neovplyvnia objednávky, na ktoré sme vám už poslali Potvrdenie o odoslaní.

9.4 Cena produktu nezahŕňa poplatky za doručenie. Naše poplatky za doručenie sú vám oznámené počas procesu pokladne pred potvrdením vašej objednávky. Ak chcete skontrolovať relevantné poplatky za doručenie, prosím, odkazujte na našu stránku s poplatkami a možnosťami doručenia, ktorú nájdete tu.

9.5 Naša stránka obsahuje veľké množstvo produktov a je vždy možné, že napriek našim najlepším snahám môžu byť niektoré z produktov uvedených na našej stránke nesprávne ocenené. Zvyčajne overíme ceny ako súčasť našich postupov pri expedícii, takže ak je správna cena produktu nižšia ako naša uvedená cena, účtujeme nižšiu sumu pri expedícii produktu vám. Ak je správna cena produktu vyššia ako cena uvedená na našej stránke, zvyčajne, podľa nášho uváženia, buď vás kontaktujeme pre pokyny pred expedíciou produktu, alebo vašu objednávku zamietneme a oznámime vám takéto zamietnutie.

9.6 Nie sme povinní poskytnúť vám Produkt za nesprávnu (nižšiu) cenu, aj keď sme vám poslali Potvrdenie o odoslaní, ak je cenová chyba zjavná a neprehliadnuteľná a mohla byť rozumne rozpoznaná ako nesprávne ocenenie.

9.7 Platba za všetky produkty musí byť vykonaná kreditnou alebo debetnou kartou. Akceptujeme platby s Visa/Mastercard/American Express/EPS/Giropay/iDEAL/Bancontact. Vašu kreditnú alebo debetnú kartu nebudeme zaťažovať, kým neodošleme vašu objednávku.

10. NAŠA PRAVIDLÁ VRÁTENIA VRÁCENÍ PLNENIA

10.1 Keď nám vrátite Produkt:

10.1.1 Pretože ste zrušili Zmluvu medzi nami v rámci štrnásťdňovej lehoty na odstúpenie od zmluvy (pozri článok 6.1), spracujeme vrátenie peňazí, ktoré vám patrí, čo najskôr a v každom prípade do štrnástich dní od dňa, keď od vás prijmeme Produkt späť, alebo, ak to nastane skôr, dňa, keď nám poskytnete dôkaz, že ste Produkt poslali späť. Upozorňujeme však, že zákon nám umožňuje znížiť vašu refundáciu, aby odrážala akékoľvek zníženie hodnoty tovaru, ak to bolo spôsobené vaším zaobchádzaním s nimi spôsobom, ktorý by nebol povolený v obchode. Normálne vrátime cenu Produktu v plnej výške a akékoľvek platné náklady na doručenie, hoci, ako to povoľuje zákon, maximálna refundácia bude náklad na doručenie najlacnejšou metódou doručenia, ktorú ponúkame (za predpokladu, že ide o bežnú a všeobecne akceptovanú metódu), avšak vy budete zodpovední za náklady na vrátenie položky k nám.

10.1.2 z akéhokoľvek iného dôvodu (napríklad preto, že ste nás informovali v súlade s odsekom 20, že nesúhlasíte so zmenou týchto podmienok alebo s ktoroukoľvek z našich politík, alebo preto, že tvrdíte, že Produkt je chybný), preskúmame vrátený Produkt a oznámime vám vašu refundáciu prostredníctvom e-mailu v primeranom časovom období. Obvykle spracujeme refundáciu, ktorá vám patrí, čo najskôr a v každom prípade do 30 dní od dňa, kedy sme vám e-mailom potvrdili, že máte nárok na refundáciu za chybný Produkt. Produkty, ktoré ste vrátili z dôvodu chyby, budú vrátené v plnej výške, vrátane vrátenia nákladov na doručenie položky k vám a nákladov, ktoré ste vynaložili na vrátenie položky k nám.

10.2 Zvyčajne vrátime akékoľvek peniaze, ktoré sme od vás prijali, rovnakou metódou, akú ste pôvodne použili na zaplatenie vašej kúpy.

11. NAŠA ZODPOVEDNOSŤ

11.1 Zaručujeme vám, že akýkoľvek produkt zakúpený od nás prostredníctvom našej stránky je uspokojivej kvality a primerane vhodný na všetky účely, na ktoré sa produkty tohto druhu bežne dodávajú.

11.2 Naša zodpovednosť za straty, ktoré utrpíte v dôsledku porušenia tejto dohody, je striktne obmedzená na kúpnu cenu produktu, ktorý ste zakúpili.

11.3 Toto neobsahuje ani nijako neobmedzuje našu zodpovednosť:

11.3.1 Za smrť alebo osobné zranenie spôsobené našou nedbalosťou;

11.3.2 Podľa predpisov ACM;

11.3.3 Za podvod alebo podvodné uvedenie v omyl; alebo

11.3.4 Na akúkoľvek záležitosť, pri ktorej by bolo nezákonné, aby sme vylúčili alebo sa pokúsili vylúčiť našu zodpovednosť.

11.4 Nie sme zodpovední za nepriame straty, ktoré sa vyskytnú ako vedľajší účinok hlavnej straty alebo poškodenia, vrátane, ale nie obmedzene na:

11.4.1 strata príjmu alebo tržieb;

11.4.2 strata podnikania;

11.4.3 strata ziskov alebo zmlúv;

11.4.4 strata očakávaných úspor;

11.4.5 strata údajov; alebo

11.4.6 strata manažérskeho alebo kancelárskeho času, bez ohľadu na to, ako vznikla, a či bola spôsobená deliktom (vrátane nedbanlivosti), porušením zmluvy alebo inak; pričom táto klauzula 11.4 nebráni nárokom na stratu alebo poškodenie vášho hmotného majetku, ktoré spadajú do podmienok klauzuly 11.1 alebo klauzuly 11.2, alebo akýmkoľvek iným nárokom na priamu finančnú stratu, ktoré nie sú vylúčené žiadnou z kategórií 11.4.1 až 11.4.6 vrátane.

11.5 Ak si zakúpite akýkoľvek produkt od predajcu tretej strany prostredníctvom našej stránky, individuálna zodpovednosť predajcu bude uvedená v podmienkach predajcu.

12. PÍSOMNÉ KOMUNIKÁCIE

Platné zákony vyžadujú, aby niektoré informácie alebo komunikácie, ktoré vám posielame, boli v písomnej forme. Používaním našej stránky súhlasíte, že komunikácia s nami bude prevažne elektronická. Budeme vás kontaktovať e-mailom alebo vám poskytneme informácie zverejnením oznámení na našej webovej stránke. Na účely zmluvy súhlasíte s týmto elektronickým spôsobom komunikácie a uznávate, že všetky zmluvy, oznámenia, informácie a iné komunikácie, ktoré vám poskytujeme elektronicky, spĺňajú akékoľvek právne požiadavky, aby takéto komunikácie boli v písomnej forme. Táto podmienka neovplyvňuje vaše zákonné práva.

13. OZNÁMENIA

Všetky oznámenia, ktoré nám poskytnete, musia byť zaslané spoločnosti Ballet Makers Netherlands B.V. na EUInfo@Capezio.com. Môžeme vám poslať oznámenie na e-mailovú alebo poštovú adresu, ktorú nám poskytnete pri objednávaní, alebo akýmkoľvek spôsobom uvedeným v článku 13. Oznámenie sa považuje za doručené a riadne zaslané 24 hodín po odoslaní e-mailu alebo tri dni po dátume odoslania akéhokoľvek listu. Na preukázanie doručenia akéhokoľvek oznámenia bude postačujúce preukázať, v prípade listu, že bol taký list riadne adresovaný, označený známkou a odoslaný, a v prípade e-mailu, že bol taký e-mail odoslaný na určenú e-mailovú adresu adresáta.

14. PRENOS PRÁV A POVINNOSTÍ

14.1 Zmluva medzi vami a nami je záväzná pre vás a nás, ako aj pre našich prípadných nástupcov a postúpených.

14.2 Nemôžete previesť, postúpiť, zaťažiť alebo inak nakladať so Zmluvou, ani s ktoroukoľvek z vašich práv alebo povinností, ktoré z nej vyplývajú, bez nášho predchádzajúceho písomného súhlasu.

14.3 Môžeme previesť, postúpiť, zaťažiť, subdodávať alebo inak previesť Zmluvu, alebo akékoľvek naše práva alebo povinnosti vyplývajúce z nej, kedykoľvek počas trvania Zmluvy.

15. UDALOSTI MIMO NAŠEJ KONTROLY

15.1 Nebudeme zodpovední za žiadne zlyhanie v plnení alebo oneskorenie v plnení akýchkoľvek našich povinností podľa Zmluvy, ktoré je spôsobené udalosťami mimo našej primeranej kontroly ("Forza Majeure").

15.2 Udalosť vyššej moci zahŕňa akýkoľvek čin, udalosť, nenastanie, opomenutie alebo nehodu, ktorá je mimo našej primeranej kontroly a zahŕňa (bez obmedzenia) nasledujúce:

15.2.1 Štrajky, výluky alebo iné priemyselné akcie.

15.2.2 Občianske nepokoje, vzbury, invázia, teroristický útok alebo hrozba teroristického útoku, vojna (či už vyhlásená alebo nie) alebo hrozba či príprava na vojnu.

15.2.3 Občianska nepokoj, vzbura, invázia, teroristický útok alebo hrozba teroristického útoku, vojna (či už vyhlásená alebo nie) alebo hrozba či príprava na vojnu.

15.2.4 Impossibilita použitia železníc, lodnej dopravy, lietadiel, motorovej dopravy alebo iných prostriedkov verejnej alebo súkromnej dopravy.

15.2.5 Impossibilita použitia verejných alebo súkromných telekomunikačných sietí.

15.2.6 Činy, dekréty, legislatíva, predpisy alebo obmedzenia akéhokoľvek štátu.

15.3 Naše plnenie akéhokoľvek Zmluvy sa považuje za pozastavené počas obdobia, počas ktorého trvá udalosť vyššej moci, a budeme mať predĺženie času na plnenie počas tohto obdobia. Vynaložíme primerané úsilie na to, aby sme ukončili udalosť vyššej moci alebo našli riešenie, ktorým môžu byť naše povinnosti podľa Zmluvy splnené napriek udalosti vyššej moci.

16. Vzdať sa

16.1 Ak v priebehu trvania Zmluvy z akéhokoľvek dôvodu nedôrazne trváme na prísnom plnení akýchkoľvek vašich povinností podľa Zmluvy alebo týchto podmienok, alebo ak nevyužijeme akékoľvek práva alebo opravné prostriedky, na ktoré máme nárok podľa Zmluvy, nebude to považované za vzdanie sa takých práv alebo opravných prostriedkov a nezbaví vás to povinnosti dodržiavať takéto povinnosti.

16.2 Naša zrieknutie sa akéhokoľvek porušenia nezakladá zrieknutie sa akéhokoľvek následného porušenia.

16.3 Žiadne zrieknutie sa týchto podmienok z našej strany nebude účinné, pokiaľ nebude výslovne uvedené, že ide o zrieknutie, a nebude vám oznámené písomne v súlade s článkom 14.

17. ODDELITEĽNOSŤ

"Ak sa akýkoľvek z týchto podmienok a ustanovení alebo akékoľvek ustanovenie Zmluvy určí akýmkoľvek kompetentným orgánom za neplatné, nezákonné alebo nevykonateľné v akejkoľvek miere, takéto podmienky, ustanovenia alebo ustanovenia budú v tejto miere oddelené od ostatných podmienok, ustanovení a ustanovení, ktoré budú naďalej platné v najväčšej miere povolenej zákonom."

18. CELÁ ZMLUVA

18.1 Tieto podmienky a akýkoľvek dokument, na ktorý sa v nich výslovne odkazuje, predstavujú celkovú dohodu medzi nami v súvislosti s predmetom akéhokoľvek zmluvného vzťahu a nahrádzajú akúkoľvek predchádzajúcu dohodu, porozumenie alebo dohodu medzi nami, či už ústne alebo písomne.

18.2 Obaja uznávame, že pri uzatváraní Zmluvy sa ani jeden z nás nespoliehal na žiadne vyjadrenie, záväzok alebo sľub poskytnutý druhou stranou alebo naznačený z niečoho povedaného alebo napísaného v rokovaniach medzi nami pred takouto Zmluvou, okrem ako je výslovne uvedené v týchto podmienkach a ustanoveniach.

18.3 Žiadna z nás nebude mať žiadny prostriedok nápravy vo vzťahu k akémukoľvek nepravdivému vyhláseniu učinenému druhou stranou, či už ústne alebo písomne, pred dátumom akéhokoľvek zmluvy (pokým také nepravdivé vyhlásenie nebolo učinené podvodne) a jediným prostriedkom nápravy druhej strany bude porušenie zmluvy, ako je uvedené v týchto podmienkach a ustanoveniach.

19. NAŠE PRÁVO ZMENIŤ TIETO PODMIENKY A USTANOVENIA

19.1 Máme právo tieto podmienky a ustanovenia čas od času revidovať a meniť.

19.2 Budete podliehať politikám a podmienkam, ktoré sú v platnosti v čase, keď od nás objednávate produkty, pokiaľ nie je zmena týchto politík alebo týchto podmienok vyžadovaná zákonom alebo vládnym orgánom (v takom prípade sa bude vzťahovať na objednávky, ktoré ste predtým uskutočnili), alebo ak vás o zmene týchto politík alebo týchto podmienok informujeme predtým, ako vám zašleme Potvrdenie o odoslaní (v takom prípade máme právo predpokladať, že ste prijali zmenu podmienok, pokiaľ nás neinformujete inak do siedmich pracovných dní od prijatia produktov).

20. PRÁVO A JURISDIKCIA

Zmluvy o kúpe produktov prostredníctvom našej stránky a akýkoľvek spor alebo nárok vyplývajúci z nich alebo v súvislosti s nimi, alebo ich predmetom či vznikom (vrátane mimokontraktových sporov alebo nárokov) sa riadia holandským právom. Akýkoľvek spor alebo nárok vyplývajúci z takýchto zmlúv alebo ich vzniku (vrátane mimokontraktových sporov alebo nárokov) podlieha nevýhradnej jurisdikcii súdov v Holandsku.

21. VRÁTKY

Okrem chybných položiek musia byť všetky vrátenia v perfektnom stave, v pôvodnom balení bez označení, pridaných nálepiek alebo štítkov. Vonkajšie balenie musí byť dostatočné na to, aby zabránilo poškodeniu krabíc na topánky počas prepravy na vrátenie. Spodná bielizeň, pančuchy a základné prádlo sa nemôžu vrátiť, pokiaľ nie sú chybný alebo neotvorené.

Študenti 25% zľava