Taisyklės ir sąlygos
Ačiū, kad apsilankėte www.capezio.eu. Mes esame šeimos valdomas verslas, kurio istorija siekia 1887 metus. Žemiau pateikiame mūsų tiekimo sąlygas.
Šiame puslapyje (kartu su jame nurodytais dokumentais) pateikiamos sąlygos, kuriomis mes tiekiame bet kuriuos mūsų svetainėje išvardytus produktus (toliau – "Produktai"). www.capezio.eu ("mūsų svetainė") jums. Prašome atidžiai perskaityti šias sąlygas ir nuostatas prieš užsakydami bet kokius produktus iš mūsų svetainės. Turėtumėte suprasti, kad užsakydami bet kurį iš mūsų produktų, sutinkate laikytis šių sąlygų ir nuostatų. Turėtumėte atspausdinti šių sąlygų ir nuostatų kopiją ateičiai.
1. INFORMACIJA APIE MUS
www.capezio.eu yra svetainė, kurią valdo Ballet Makers Netherlands B.V. ("mes"). Mes esame registruoti Nyderlanduose pagal įmonės numerį 3637520, o mūsų registruota buveinė ir pagrindinė prekybos adresas yra Zuidplein 126, 1077 XV, Amsterdamas, Nyderlandai. Mūsų PVM numeris yra NL862175872B01.
2. PASLAUGŲ PRIEINAMUMAS
Mūsų svetainė skirta tik žmonėms, gyvenantiems Aptarnaujamose Šalyse (Žiūrėti čia). Mes nepriimame užsakymų iš asmenų, esančių už šių šalių ribų. Tam tikri apribojimai taikomi užsakymų priėmimui iš konkrečių šalių. Šie apribojimai pateikti mūsų Aptarnaujamų Šalių puslapyje. Prašome peržiūrėti mūsų Aptarnaujamų Šalių puslapį prieš užsakant Produktus iš mūsų.
3. JŪSŲ STATUSAS
3.1. Užsakydami prekes per mūsų svetainę, jūs garantuojate, kad:
3.1.1. Jūs esate teisiškai pajėgus sudaryti privalomus sutartis;
3.1.2. Jums yra bent 18 metų;
3.1.3. Jūs esate nuolatinis gyventojas vienoje iš Paslaugų šalių; ir
3.1.4. Jūs prisijungiate prie mūsų svetainės iš tos šalies.
4. KAIP SUTARTIS YRA SUDAROMA TARP JŪSŲ IR MŪSŲ
4.1. Po užsakymo pateikimo gausite iš mūsų el. laišką, patvirtinantį, kad gavome jūsų užsakymą. Atkreipkite dėmesį, kad tai nereiškia, jog jūsų užsakymas buvo priimtas. Jūsų užsakymas yra pasiūlymas mums pirkti Produktą. Visi užsakymai yra priimami mūsų, ir mes patvirtinsime tokį priėmimą, atsiųsdami jums el. laišką su sąskaita, patvirtinančia, kad Produktas buvo išsiųstas (toliau – "Išsiuntimo patvirtinimas"). Sutartis tarp mūsų (toliau – "Sutartis") bus sudaryta tik tada, kai atsiųsime jums Išsiuntimo patvirtinimą.
4.2. Sutartis bus susijusi tik su tais Produktais, kurių išsiuntimą patvirtinome Išsiuntimo Patvirtinime. Mes nebūsime įpareigoti tiekti jokių kitų Produktų, kurie galėjo būti jūsų užsakymo dalis, kol tokių Produktų išsiuntimas nebus patvirtintas atskirame Išsiuntimo Patvirtinime.
5. MŪSŲ STATUSAS
5.1. Mes galime pateikti nuorodas mūsų svetainėje į kitų įmonių svetaines, nepriklausomai nuo to, ar jos yra susijusios su mumis, ar ne. Negalime duoti jokių įsipareigojimų, kad produktai, kuriuos įsigyjate iš trečiųjų šalių pardavėjų per mūsų svetainę, arba iš įmonių, kurių svetainėms mes pateikėme nuorodą mūsų svetainėje, bus patenkinamos kokybės, ir visi tokie garantiniai įsipareigojimai yra visiškai atmetami. Šis atsisakymas neturi įtakos jūsų įstatyminėms teisėms prieš trečiųjų šalių pardavėją. Mes pranešime jums, kai trečioji šalis dalyvauja sandoryje, ir galime atskleisti jūsų klientų informaciją, susijusią su tuo sandoriu, trečiųjų šalių pardavėjui.
6. VARTOTOJŲ TEISĖS
6.1. Jei sudarote sutartį kaip vartotojas, galite bet kada per trisdešimt darbo dienų, pradedant nuo dienos po to, kai gavote produktus, atsisakyti sutarties. Tokiu atveju gausite visą sumokėtą kainą už produktus pagal mūsų grąžinimo politiką (nurodytą 10 punkte). Daugiau informacijos apie jūsų teisę nutraukti sutartį galite gauti iš vietos Piliečių konsultavimo biuro arba Nyderlandų vartotojų ir rinkų tarnybos.
6.2. Norėdami atšaukti Sutartį, turite mums pranešti, kad nusprendėte atšaukti. Lengviausias būdas tai padaryti yra atsisiųsti ir užpildyti grąžinimo formą mūsų svetainėje. Jei naudosite šį metodą, mes jums atsiųsime el. laišką, kad patvirtintume, jog gavome jūsų atšaukimą. Turite grąžinti Produktus mums be nepagrįsto delsimo ir bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per trisdešimt dienų po to, kai pranešėte mums, kad norite atšaukti Sutartį, savo sąskaita ir rizika. Jūs turite teisinių pareigų imtis protingų priemonių, kad apsaugotumėte Produktus, kol jie yra jūsų nuosavybėje. Jei nesilaikysite šios pareigos, mes galime turėti teisę reikalauti iš jūsų kompensacijos.
6.3. Jūs neturėsite teisės atšaukti Sutarties dėl bet kurio iš šių Produktų tiekimo, jei jis buvo atidarytas:
- Pėdkelnės
- Apatiniai
- Pamatai
6.4 Šios teisės detalės ir paaiškinimas, kaip ja pasinaudoti, pateikiami Siuntimo patvirtinime. Ši nuostata neturi įtakos jūsų įstatyminėms teisėms.
7. PRIEINAMUMAS IR PRISTATYMAS
7.1 Susisieksime su jumis nurodydami numatomą pristatymo datą, kuri bus per trisdešimt dienų po Išsiuntimo patvirtinimo. Kartais mūsų pristatymą gali paveikti įvykis, kurio negalime kontroliuoti, jėgos majeure įvykis, žr. 15 punktą dėl jūsų atsakomybių, kai tai nutinka.
7.2 Užsakymo pristatymas bus laikomas baigtu, kai mes pristatysime Produktus adresu, kurį mums nurodėte.
7.3 Jei mes praleidžiame trisdešimties dienų terminą bet kuriems Produktams, tuomet galite nedelsdami atšaukti savo užsakymą, jei taikomas bet kuris iš šių atvejų:
7.3.1 mes atsisakėme pristatyti Produktą;
7.3.2 pristatymas per pristatymo terminą buvo esminis (atsižvelgiant į visas atitinkamas aplinkybes); arba
7.3.3 jūs mums sakėte prieš priimdami jūsų užsakymą, kad pristatymas per pristatymo terminą yra būtinas.
7.4 Jei nenorite iš karto atšaukti savo užsakymo, galite nurodyti naują pristatymo terminą, kuris turi būti protingas, ir galite atšaukti savo užsakymą, jei mes nesilaikysime naujo termino.
7.5 Jei nuspręsite atšaukti savo užsakymą dėl vėluojančio pristatymo pagal 7.3 punktą, galite atšaukti tik kai kuriuos Produktus arba visus, nebent jų padalijimas reikšmingai sumažintų jų vertę. Jei Produktai buvo pristatyti jums, turėsite juos grąžinti mums. Atšaukus užsakymą, mes grąžinsime bet kokias sumas, kurias sumokėjote už atšauktus Produktus ir jų pristatymą. Išsamią informaciją apie mūsų pristatymo sąlygas galite rasti čia.
8. RIZIKA IR TIKRAI
8.1 Produktai bus jūsų rizika nuo pristatymo momento.
8.2 Produktų nuosavybė jums pereis tik tada, kai gausime visą sumą, kurią turite sumokėti už Produktus, įskaitant pristatymo mokesčius.
9. KAINA IR APMOKĖJIMAS
9.1 Bet kokių produktų kaina bus nurodyta mūsų svetainėje iš laiko į laiką, išskyrus akivaizdžius klaidų atvejus.
9.2 Šios kainos apima PVM, tačiau neįtraukia pristatymo išlaidų, kurios bus pridėtos prie galutinės sumos, kaip nurodyta mūsų Pristatymo gide čia.
9.3 Kainos gali keistis bet kuriuo metu, tačiau pokyčiai neturės įtakos užsakymams, dėl kurių jau jums išsiuntėme Siuntimo patvirtinimą.
9.4 Produkto kaina neapima pristatymo mokesčių. Mūsų pristatymo mokesčiai yra nurodyti jums per kasos procesą prieš patvirtinant jūsų užsakymą. Norėdami patikrinti atitinkamus pristatymo mokesčius, prašome kreiptis į mūsų pristatymo mokesčių ir galimybių puslapį, kurį galite rasti čia.
9.5 Mūsų svetainėje yra didelis produktų skaičius, ir visada yra galimybė, kad, nepaisant mūsų geriausių pastangų, kai kurie svetainėje išvardyti produktai gali būti neteisingai įkainoti. Paprastai mes patikrinsime kainas kaip dalį mūsų siuntimo procedūrų, todėl, jei produkto teisinga kaina yra mažesnė nei mūsų nurodyta kaina, mes už produktą imsimės mažesnę sumą, kai jį išsiųsime jums. Jei produkto teisinga kaina yra didesnė nei svetainėje nurodyta kaina, paprastai, savo nuožiūra, mes arba susisieksime su jumis dėl nurodymų prieš išsiunčiant produktą, arba atmesime jūsų užsakymą ir pranešime jums apie tokį atmetimą.
9.6 Mes neturime jokios pareigos suteikti jums Produkto neteisinga (mažesne) kaina, net ir po to, kai jums išsiuntėme Siuntimo patvirtinimą, jei kainų klaida yra akivaizdi ir nepaneigiama, ir jūs galėjote ją protingai atpažinti kaip neteisingą kainą.
9.7 Visi produktų mokėjimai turi būti atliekami kreditine arba debetine kortele. Mes priimame mokėjimus su Visa/Mastercard/American Express/EPS/Giropay/iDEAL/Bancontact. Mes neapmokestinsime jūsų kreditinės ar debetinės kortelės, kol neatsiųsime jūsų užsakymo.
10. MŪSŲ GRĄŽINIMO POLITIKA
10.1 Kai grąžinate Produktą mums:
10.1.1 Kadangi jūs atšaukėte Sutartį tarp mūsų per keturiolikos dienų atšalimo laikotarpį (žr. 6.1 punktą), mes apdorosime jums priklausančią grąžinimą kuo greičiau ir, bet kuriuo atveju, per keturiolika dienų nuo tos dienos, kai gausime Produktą atgal iš jūsų, arba, jei anksčiau, tos dienos, kai pateiksite mums įrodymą, kad atsiuntėte Produktą atgal. Tačiau atkreipkite dėmesį, kad pagal įstatymus mes turime teisę sumažinti jūsų grąžinimą, kad atspindėtume bet kokį prekių vertės sumažėjimą, jei tai buvo sukeltas jūsų elgesio su jomis, kuris nebūtų leidžiamas parduotuvėje. Paprastai mes grąžinsime visą Produkto kainą ir bet kokius taikomus pristatymo mokesčius, nors, kaip leidžia įstatymai, didžiausias grąžinimas bus pristatymo kaina pagal pigiausią pristatymo metodą, kurį siūlome (jei tai yra įprastas ir plačiai priimtas metodas), tačiau jūs būsite atsakingi už prekių grąžinimo mums išlaidas.
10.1.2 bet kokia kita priežastimi (pavyzdžiui, jei pranešėte mums pagal 20 punktą, kad nesutinkate su jokiomis šių sąlygų ir nuostatų ar bet kurios iš mūsų politikų pakeitimais, arba jei teigiate, kad Produktas yra defektuotas), mes išnagrinėsime grąžintą Produktą ir pranešime jums apie jūsų grąžinimą el. paštu per protingą laikotarpį. Paprastai mes apdorosime jums priklausantį grąžinimą kuo greičiau ir, bet kuriuo atveju, per 30 dienų nuo tos dienos, kai patvirtinome jums el. paštu, kad turite teisę į grąžinimą už defektuotą Produktą. Produktai, kuriuos grąžinote dėl defekto, bus visiškai grąžinti, įskaitant pristatymo mokesčių grąžinimą už prekių siuntimą jums ir išlaidas, kurias patyrėte grąžindami prekę mums.
10.2 Paprastai grąžinsime bet kokias gautas lėšas jums, naudodami tą pačią metodą, kurį iš pradžių naudojote mokėdami už savo pirkimą.
11. MŪSŲ ATSAKOMYBĖ
11.1 Mes garantuojame, kad bet kuris Produktas, įsigytas iš mūsų per mūsų svetainę, yra tinkamos kokybės ir pakankamai tinkamas visiems tikslams, kuriems paprastai tiekiami tokio tipo produktai.
11.2 Mūsų atsakomybė už nuostolius, kuriuos patiriate dėl mūsų šio susitarimo pažeidimo, griežtai ribojama iki Jūsų įsigyto produkto pirkimo kainos.
11.3 Tai neapima ir jokiomis priemonėmis neriboja mūsų atsakomybės:
11.3.1 Dėl mirties ar asmeninės žalos, kurią sukėlė mūsų aplaidumas;
11.3.2 Pagal ACM taisykles;
11.3.3 Dėl sukčiavimo ar sukčiavimo atstovavimo; arba
11.3.4 Bet kokiu atveju, kuriam būtų neteisėta mums riboti arba bandyti riboti mūsų atsakomybę.
11.4 Mes nesame atsakingi už netiesioginius nuostolius, kurie atsiranda kaip pagrindinio nuostolio ar žalos šalutinis poveikis, įskaitant, bet neapsiribojant:
11.4.1 pajamų arba užmokesčio praradimas;
11.4.2 verslo praradimas;
11.4.3 pelno ar sutarčių praradimas;
11.4.4 numatomų taupymų praradimas;
11.4.5 duomenų praradimas; arba
11.4.6 valdymo ar biuro laiko švaistymas, nesvarbu, kaip jis atsirado, ir nesvarbu, ar jis buvo sukeltas delikto (įskaitant aplaidumą), sutarties pažeidimo ar kitaip; tačiau ši 11.4 nuostata nesutrukdys reikalavimams dėl jūsų materialiojo turto praradimo ar sugadinimo, kurie patenka į 11.1 ar 11.2 nuostatų sąlygas, arba bet kokiems kitiems tiesioginiams finansiniams nuostoliams, kurie nėra išimti pagal 11.4.1–11.4.6 kategorijas.
11.5 Kai perkate bet kokį produktą iš trečiosios šalies pardavėjo per mūsų svetainę, pardavėjo individuali atsakomybė bus nurodyta pardavėjo sąlygose.
12. RAŠTINIŲ KOMUNIKACIJŲ
Taikomi įstatymai reikalauja, kad kai kuri informacija ar komunikacija, kurią jums siunčiame, būtų raštiška. Naudodamiesi mūsų svetaine, sutinkate, kad komunikacija su mumis bus daugiausia elektroninė. Mes su jumis susisieksime el. paštu arba pateiksime informaciją skelbdami pranešimus mūsų svetainėje. Sutartiniais tikslais sutinkate su šiuo elektroniniu komunikacijos būdu ir pripažįstate, kad visos sutartys, pranešimai, informacija ir kitos komunikacijos, kurias jums teikiame elektroniniu būdu, atitinka bet kokius teisės reikalavimus, kad tokios komunikacijos būtų raštiškos. Ši sąlyga neturi įtakos jūsų įstatyminėms teisėms.
13. PRANEŠIMAI
Visi pranešimai, kuriuos jūs mums pateikiate, turi būti pateikti Ballet Makers Netherlands B.V. adresu EUInfo@Capezio.com. Mes galime pranešti jums tiek el. paštu, tiek pašto adresu, kurį pateikėte užsakymo pateikimo metu, arba bet kuriuo iš būdų, nurodytų 13 punkte. Pranešimas bus laikomas gautu ir tinkamai įteiktu po 24 valandų nuo el. laiško išsiuntimo, arba po trijų dienų nuo bet kurio laiško išsiuntimo datos. Įrodant bet kurio pranešimo įteikimą, bus pakankama įrodyti, kad laiškas buvo tinkamai adresuotas, pašto ženklu apmokėtas ir įmestas į paštą, o el. laiško atveju, kad toks el. laiškas buvo išsiųstas į nurodytą gavėjo el. pašto adresą.
14. TEISIŲ IR ĮSIPAREIGOJIMŲ PERDAVIMAS
14.1 Sutartis tarp jūsų ir mūsų yra privaloma jums ir mums, taip pat mūsų atitinkamiems įpėdiniams ir perleidėjams.
14.2 Jūs negalite perleisti, perduoti, įkeisti ar kitaip atsisakyti Sutarties, ar bet kurių savo teisių ar pareigų, kylančių iš jos, be mūsų išankstinio raštiško sutikimo.
14.3 Mes galime perleisti, perduoti, įkeisti, subrangos ar kitaip atsisakyti Sutarties, arba bet kurios mūsų teisių ar pareigų, kylančių iš jos, bet kuriuo metu Sutarties galiojimo laikotarpiu.
15. Įvykiai, kurių negalime kontroliuoti
15.1 Mes neatsakysime už jokį nesugebėjimą vykdyti arba uždelstą vykdymą bet kurių mūsų įsipareigojimų pagal Sutartį, jei tai sukėlė įvykiai, kurie yra už mūsų protingos kontrolės ribų ("Force Majeure Event").
15.2 Force Majeure įvykis apima bet kokį veiksmą, įvykį, nevykimą, praleidimą ar nelaimingą atsitikimą, kuris yra už mūsų protingos kontrolės ribų, ir apima (be apribojimų) šiuos dalykus:
15.2.1 Streikai, uždarymai arba kiti pramoniniai veiksmai.
15.2.2 Civilinė suirutė, riaušės, invazija, teroristų išpuolis ar teroristų išpuolio grėsmė, karas (nepriklausomai nuo to, ar jis paskelbtas, ar ne) arba karo grėsmė ar pasiruošimas karui.
15.2.3 Civilinė suirutė, riaušės, invazija, teroristų išpuolis ar teroristų išpuolio grėsmė, karas (nepriklausomai nuo to, ar jis paskelbtas, ar ne) arba karo grėsmė ar pasiruošimas karui.
15.2.4 Geležinkelių, laivybos, orlaivių, motorinių transporto priemonių ar kitų viešojo ar privataus transporto priemonių naudojimo neįmanomybė.
15.2.5 Viešųjų ar privačių telekomunikacijų tinklų naudojimo neįmanoma.
15.2.6 Bet kokie vyriausybių veiksmai, dekretai, teisės aktai, reglamentai ar apribojimai.
15.3 Mūsų veikla pagal bet kokią Sutartį laikoma sustabdyta tiek laiko, kiek tęsiasi Force Majeure įvykis, ir mes turėsime laiko pratęsimą veiklai atlikti visą tą laikotarpį. Mes dėsime protingas pastangas, kad užbaigtume Force Majeure įvykį arba rastume sprendimą, pagal kurį mūsų įsipareigojimai pagal Sutartį gali būti vykdomi nepaisant Force Majeure įvykio.
16. ATSISAKYMAS
16.1 Jei mes bet kuriuo metu per Sutarties galiojimo laikotarpį nesugebėsime reikalauti griežto jūsų įsipareigojimų vykdymo pagal Sutartį ar šias sąlygas, arba jei nesinaudosime jokiais teisėmis ar gynimo priemonėmis, kuriomis turime teisę naudotis pagal Sutartį, tai nesukels tokių teisių ar gynimo priemonių atsisakymo ir neatleis jūsų nuo šių įsipareigojimų vykdymo.
16.2 Mūsų atsisakymas dėl bet kokio pažeidimo nesudaro atsisakymo dėl bet kokio vėlesnio pažeidimo.
16.3 Jokių mūsų atsisakymų dėl šių sąlygų ir nuostatų negalima laikyti galiojančiais, nebent tai aiškiai nurodyta kaip atsisakymas ir jums pranešta raštu pagal 14 punktą.
17. ATSKIRIAMUMAS
"Jei bet kuris iš šių sąlygų ir nuostatų arba bet kuri nuostata Sutartyje bus pripažinta bet kurios kompetentingos institucijos negaliojančia, neteisėta ar neįgyvendinama tam tikru mastu, tai tokia sąlyga, nuostata ar nuostata bus atskirta nuo likusių sąlygų, nuostatų ir nuostatų, kurios ir toliau galios didžiausiu mastu, leidžiamu pagal įstatymą."
18. VISAS SUTARTIS
18.1 Šios sąlygos ir nuostatos bei bet kuris dokumentas, į kurį aiškiai nurodoma, sudaro visą susitarimą tarp mūsų, susijusį su bet kurios Sutarties dalyku, ir panaikina bet kokį ankstesnį susitarimą, supratimą ar susitarimą tarp mūsų, nesvarbu, ar jis buvo žodinis, ar rašytinis.
18.2 Mes abu pripažįstame, kad sudarydami Sutartį, nė vienas iš mūsų nesirėmė jokiu atstovavimu, įsipareigojimu ar pažadu, kurį pateikė kitas, arba kuris galėtų būti išvestas iš bet ko, kas buvo pasakyta ar parašyta mūsų derybų metu prieš tokią Sutartį, išskyrus tai, kas aiškiai nurodyta šiose sąlygose.
18.3 Nei vienas iš mūsų neturės jokių teisių dėl neteisingo kito asmens pateikto pareiškimo, ar jis buvo pateiktas žodžiu, ar raštu, iki bet kurios Sutarties datos (išskyrus atvejus, kai toks neteisingas pareiškimas buvo pateiktas apgaulingai), o kitos šalies vienintelė teisė bus dėl sutarties pažeidimo, kaip numatyta šiose sąlygose.
19. MŪSŲ TEISĖ KEISTI ŠIAS SĄLYGAS IR NUOSTATAS
19.1 Mes turime teisę laikui bėgant peržiūrėti ir keisti šias sąlygas ir nuostatas.
19.2 Jūs būsite veikiamas politikos ir sąlygų, galiojančių tuo metu, kai užsakote produktus iš mūsų, nebent bet koks šių politikos ar sąlygų pakeitimas būtų privalomas pagal įstatymus ar vyriausybinę instituciją (šiuo atveju jis taikysis anksčiau pateiktiems jūsų užsakymams), arba jei mes pranešime jums apie šių politikos ar sąlygų pakeitimą prieš išsiųsdami Jums Siuntimo Patvirtinimą (šiuo atveju mes turime teisę manyti, kad jūs priėmėte pakeitimą sąlygose, nebent pranešite mums apie priešingą nuomonę per septynias darbo dienas nuo produktų gavimo).
20. ĮSTATYMAI IR JURISDIKCIJA
Sutartys dėl Produktų pirkimo per mūsų svetainę ir bet kokia ginčai ar reikalavimai, kylantys iš jų arba susiję su jomis ar jų dalyku ar sudarymu (įskaitant ne sutartinius ginčus ar reikalavimus), bus reglamentuojami Nyderlandų teisės. Bet koks ginčas ar reikalavimas, kylantis iš tokių Sutarčių arba jų sudarymo (įskaitant ne sutartinius ginčus ar reikalavimus), bus nagrinėjamas Nyderlandų teismų, kurie turi ne išimtinę jurisdikciją.
21. GRĄŽINA
Išskyrus brokuotus daiktus, visi grąžinimai turi būti puikios būklės, originalioje pakuotėje be jokių žymėjimų, pridėtų lipdukų ar etikečių. Išorinė pakuotė turi būti pakankama, kad apsaugotų batų dėžutes nuo pažeidimų grąžinimo transportavimo metu. Apatiniai drabužiai, pėdkelnės ir pagrindiniai drabužiai negali būti grąžinami, nebent jie būtų brokuoti arba neatidaryti.